สาระภูมิศาสตร์

รู้จักฤดูกาลของประเทศไทย

ฤดูกาลของไทยทั้ง 3 ฤดู มีน้อยครั้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติอย่างรุนแรง แล้วอะไรคือสาเหตุการเกิดฤดูกาลของไทย ทั้ง ฤดูร้อน ฤดูฝน ฤดูหนาว

ฝนตกในวันที่ 9 และ 10 ธ.ค. 2566 ในวันที่ 11 ธ.ค. 2566 ไม่มีหมอก วันที่ 12 ธ.ค. 2566 ตอนเช้าอากาศเย็นเล็กน้อย ปรากฏมหมอกบาง ๆ รอบๆ บ้านภูมิ-เพียง แม่ริม เชียงใหม่

Rain on December 9 and 10, 2023. December 11, 2023, no fog. On December 12, 2023, the morning was slightly cold. The fog appeared around the BaanPoomPiang Mae Rim Chiang Mai.

หลังจากฝนตกมา 2 วัน วันที่ 11 ธ.ค. 66 คิดว่าเช้าจะมีหมอก ปรากฏว่าไม่มี อาจจะเพราะอากาศยังไม่เย็นพอ แต่มาวันนี้ 12 ธ.ค. 66 ตอนเช้าอากาศเย็นเล็กน้อย ความชื้นจากฝนเมื่อ 2 วันที่ผ่านมายังคงมี เลยเริ่มปรากฏมหมอกบาง ๆ ที่บ้านภูมิ-เพียง แม่ริม เชียงใหม่

It rains on 9-10 December 2023. Today is December 11, 2023. I expected it to be foggy in the morning. But it didn't happen. Maybe because the weather is not as cold as expected. However, today, December 12, 2023, the morning air will cool down a bit. The moisture from the rain persisted, causing the fog to spread around BaanPoomPiang Mae Rim Chiang Mai.

แล้วหมอกมาได้อย่างไร

How does fog form?

หลักการเกิดหมอก คือ หากอากาศนิ่ง ๆ ไม่มีลมแรง เหนือพื้นดินหรือพื้นน้ำมีน้ำระเหยกลายเป็นไอน้ำแล้วลอยขึ้น หากไอน้ำลอยแล้วปะทะเข้ากับความเย็น ไอน้ำก็จะควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆ ลอยเหนือพื้นดินหรือพื้นน้ำ เราเรียกว่าหมอก แต่ถ้าไอน้ำลอยขึ้นไปสูงและปะทะเข้ากับความเย็นแล้วควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆ เราจะเรียกว่า เมฆ

The principle behind the formation of fog is that, when the air is calm with no strong winds, moisture above the ground or water surface evaporates and turns into water vapor. If the water vapor rises and encounters colder temperatures, it condenses into small droplets floating above the ground or water surface. We know this phenomenon as fog. However, if the water vapor rises to higher altitudes and encounters cold temperatures, condensing into small water droplets, we refer to it as clouds.

ถ้าหากเหนือพื้นดินดินหรือบนท้องฟ้ามีฝุ่นละอองเล็ก ๆ จำนวนมาก จะทำให้ละอองน้ำเล็ก ๆ เกาะที่ฝุ่นละอองนั้นได้ดี หมอกหรือเมฆก็จะเกาะกลุ่มกันหนาขึ้น ทำให้เราสังเกตได้ชัดเจนขึ้น

If there is a significant amount of tiny dust particles either above the ground or in the sky, it allows small water droplets to adhere well to these dust particles. This causes the formation of thicker groups of fog or clouds, making it more noticeable for observation.

ถ้าอธิบายให้ชัดเจนคือ ในตอนกลางวันแสงแดดส่องลงพื้นดินและพื้นน้ำ ทำให้พื้นดินและพื้นน้ำเก็บความร้อนไว้จนกระทั่งตอนกลางคืนไม่มีแสงแดด อากาศเหนือพื้นดินและพื้นน้ำเริ่มเย็นลง

If explained clearly, sunlight shines onto the ground and water surfaces during the daytime, causing them to absorb and retain heat until nighttime when there is no sunlight. As the air above the ground and water starts to cool, the temperature of the air above the ground and water becomes cooler than the temperature of the ground and water.

การที่อุณหภูมิของอากาศเหนือพื้นดินและพื้นน้ำเย็นกว่าอุณหภูมิพื้นดินและพื้นน้ำ ทำให้ต้องมีการปรับอุณหภูมิให้เท่ากัน

This temperature difference requires an adjustment to equalize temperatures.

นั่นคือพื้นดินและพื้นน้ำต้องคายความร้อนออกสู่อากาศด้านบน แต่เมื่อในอนุภาคของดินมีน้ำหรือความชื้นแทรกอยู่ การปรับอุณหภูมิให้เท่ากับอากาศด้านบนก็คือการทำให้น้ำหรือความชื้นระเหยออกไปจากอนุภาคของดิน สำหรับพื้นน้ำก็เช่นกัน

The ground and water must release heat into the upper atmosphere. However, when moisture or humidity is present in the soil particles, the temperature adjustment involves releasing moisture or humidity from the soil particles. The same applies to water surfaces.

สำหรับฤดูหนาวในตอนหัวค่ำไปจนถึงกลางคืน อากาศเหนือผิวดินอาจจะยังไม่เย็นพอที่จะทำให้ไอน้ำที่ระเหยควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆได้ แต่ตอนใกล้สว่างอากาศเหนือผิวดินเริ่มเย็นจัดพอที่จะทำให้ไอน้ำที่ระเหยควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆ จึงทำให้เกิดหมอกในตอนใกล้สว่างจนถึงเวลาช่วงเช้า

During winter, from early evening until midnight, the air above the ground may not be cool enough to cause the condensed water vapor to form tiny water droplets. However, as the air above the ground begins to cool significantly, it allows the condensed water vapor to turn into small water droplets, leading to the formation of fog in the morning.

ดังนั้น หากพิจารณาการเกิดหมอกที่บ้านภูมิ-เพียง แม่ริม คาดการณ์ได้ว่า

ฝนที่ตกในวันที่ 9-10 ธ.ค. 66 น่าจะทำให้เกิดหมอกตอนเช้าวันที่ 11 ธ.ค 66 หากอากาศตอนเช้าหนาวเย็น แต่เช้าวันที่ 11 ธ.ค 66 ไม่เกิดหมอกซึ่งคงเป็นเพราะอากาศไม่หนาวเย็นพอ น้ำที่ระเหยเป็นไอจากฝนที่ตกเมื่อ 2 วันที่ผ่านมาจึงไม่ควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆ ที่เรียกว่าหมอก

The rain that fell on December 9-10, 66, likely led to the formation of fog in the early morning of December 11, 66, if the morning air was cold. However, there was no fog on the morning of December 11, 66, probably because the air was not cold enough. The water evaporated into vapor from the rain that fell two days earlier, did not condense, and turned into small water droplets.

 

ในขณะที่ เช้าวันที่ 12 ธ.ค. 66 อากาศเริ่มหนาวเย็น ไอน้ำในอากาศและไอน้ำจากพื้นดิน (ซึ่งส่วนหนึ่งอาจจะเป็นน้ำฝนที่ยังระเหยออกไปไม่หมด) เกิดควบแน่นกลายเป็นละอองน้ำเล็ก ๆ ลอยเหนือพื้นดิน จึงเกิดเป็นหมอกบาง ๆ ลอยเหนือพื้นดินบริเวณรอบ ๆ บ้านภูมิ-เพียง แม่ริม (เป็นไปได้ว่าหมอกจะหนากว่านี้หากเมื่อ 2 วันก่อนน้ำฝนไม่ชะล้างฝุ่นละอองเหนือผิวดินบริเวณนี้ออกไป เพราะฝุ่นละอองที่ลอยอยู่เหนือพื้นดินจะช่วยให้ไอน้ำในอากาศจับตัวได้หนาแน่นขึ้น)

With fog in the BaanPoomPiang Mae Rim area, we can predict that the rain on December 9-10, 2023, likely contributed to the formation of fog. If the morning of December 11, 2023, was cool but not cold enough, the moisture evaporating as vapor from the rain that fell two days ago might not have condensed densely into small water droplets, which are what we call fog.

On the other hand, in the morning of December 12, 2023, the colder weather caused the water vapor in the air and the moisture from the ground (part of which might be residual from the rain and has not fully evaporated) to condense densely into small water droplets, floating above the ground. As a result, some scattered fog formed above the ground in the vicinity of the BaanPoomPiang Mae Rim. The fog might have been even thicker if, in the days preceding the rain, there was no rain to wash away dust particles above the ground in this area.

 

 

 

 

 

 

 

  • การรู้เรื่องลมฟ้าอากาศ เป็นการเรียนรู้สภาพของอากาศในช่วงระยะเวลาหนึ่งซึ่งเปลี่ยนแปลงไปตาม วัน เวลาและสถานที่ ส่วนการรู้เรื่องภูมิอากาศ ก็เป็นการเรียนรู้สภาพอากาศที่เกิดขึ้นเป็นประจำต่อเนื่อง

    Meteorology involves studying the ever-changing atmospheric conditions. In contrast, climatology focuses on studying long-term weather patterns.

    อ่านเพิ่มเติม...
  • สำรับมนุษย์แล้ว ไฟเป็นทั้งเพื่อนและศัตรู ทาสและเจ้านาย  ไฟเป็นพลังธรรมชาติ ซึ่งได้ถูกมนุษย์นำมาใช้ประโยชน์

    อ่านเพิ่มเติม...
  • ระบบสารสนเทศเพื่อการจัดการ (Management Information System for Administration)” สอนที่ วิทยาลัยการจัดการเพื่อการพัฒนา มหาวิทยาลัยทักษิณ เนื้อหาเกี่ยวกับ การใช้ข้อมูลและสารสนเทศ การบริหารจัดการ ระบบคอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ

    อ่านเพิ่มเติม...
JSN Epic is designed by JoomlaShine.com